Home » , , » Mankichi - Đại Tướng Nhóc Con - Chap 11b -Tiếp Phần 2 - Mộ Sói Sẹo bị phá . Vài lời nhắn nhủ cho lũ cắn càn

Mankichi - Đại Tướng Nhóc Con - Chap 11b -Tiếp Phần 2 - Mộ Sói Sẹo bị phá . Vài lời nhắn nhủ cho lũ cắn càn

Written By Admin-Alohot on Wednesday, October 19, 2011 | 7:07 AM







SƠ LƯỢC
Mankichi là một cậu bé ngang ngạnh và thích đánh lộn, tuy vậy, lại có lòng hiệp nghĩa. Mankichi cứu Tomoko, và đánh bại ba tên tù vượt ngục. Từ đó, các cậu trai trong làng tình nguyện xin làm lính của "đại tướng" Mankichi. Nhưng Mankichi lại bị thua nhà sư Washo, và bị bắt không được đánh lộn nữa.


Tên Truyện : Mankichi - Đại Tướng Nhóc Con
Tác Giả :
Hiroshi Motomiya
Nguồn : Scan by Truyentranh.com
Thể Loại : Hài hước ,học đường , hành động ...v.v.v.v








Đây là cái mình không hề muốn tí nào tự khi bắt đầu up bộ truyện này. Trước đây mình có thể dám cá rằng ai trong số các bạn yêu thích truyện tranh cũng đã từng đọc qua bộ truyện này rồi thậm chí đọc đi đọc lại rất nhiều lần nhưng thú thực có cho mình đọc thêm đi nữa thì mình vẫn thấy nó là 1 bộ truyện rất hay. Và nói luôn là mình cũng như nhóm dịch rất mong dịch được tiếp các chap còn lại của bộ này nhưng không phải mình chưa thử với các RAW được chia sẻ trên mạng cũng như hỏi bạn bè chiến hữu nhưng cũng phải nói với các anh em là bản RAW hiện giờ được chia sẻ từ TQ. Đọc qua phần mềm và k cho chức năng chuyển đổi định dạng cũng như in ra và chụp ảnh màn hình. Mình đã cố tình up lên từng tập là để anh em có cơ hội đọc lại cùng nhau dần dần và cũng để mình có thêm time để dịch tiếp phần 2 nhưng không thành công. Hiện đang liên hệ bạn bè học bên TQ tìm mua lại để scan và trans. Tất cả làm về đam mê và cộng đồng nhưng mình thấy có nhiều comment thiếu thiết thực quá. Các bạn chửi mình thế dưới dạng nặc danh thì thật là thối tha quá đi. Còn bạn tài giỏi thì dịch ra up lên cho anh em. Hoặc k có khả năng dịch mà có RAW chuẩn thì cho mình xin mail mình liên lạc nhận bản RAW về dịch cho anh em xem nào. Các bạn có thể đọc lại những comment ngay dưới để kiểm chứng @186-188. Chúng mình hàng ngày đóng góp cho niềm đam mê này k hề ít hơn 3h đồng hồ để được tiền bạc ở phía các bạn à mà nói năng vô văn hóa thế.
Thôi chỉ muốn các bạn hiểu cho nhóm thôi. Qua đây cũng nhắn gửi ai có RAW chuẩn thì có thể liên lạc để mình chung sức dịch tiếp nha. Các bạn cứ comment để lại mail mình sẽ liên lạc.




















 Nói thật là mình đã từng cảm thấy là khéo mà ăn đủ gạch từ phía các bạn độc giả nhưng mình rất cảm ơn các bạn đã và đang tin tưởng ủng hộ nhóm dịch. Có nhiều ý kiến các bạn trách móc này nọ bảo nhóm dịch không biết dịch mà đi chỉ "to mồm" không dịch được tiếp đâu câu view câu comment rẻ tiền. Không trách các bạn, nhưng ngay sau khi nhóm nhận được sự hỗ trợ nhiệt tình từ phía các bạn độc giả đã tách được ảnh ra để nhóm có thể tiếp tục dịch thì thực sự mình cảm ơn các bạn nhiều lắm. Dù nhận được khá nhiều nhưng vì 1 số lí do mà chưa thể dịch được nhiều để up lên là như sau:
1: Đây là scan lại giờ lại chụp lại 1 lần nữa nên chữ nhận diện khá khó
2: Đây là chữ phổn thể chứ không là giản thể nên cũng là 1 ái ngại
3: Nhóm nhỏ nhân lực chưa nhiều còn bận bịu công việc học tập nên để làm được như thế này là cố gắng rồi
 Cuối cùng cũng chỉ xin anh em vài lời động viên. Nói lại là chả có thằng ngu nào lập để ng ta chửi mình cả. Đâu có hay ho gì. Làm vì đam mê không lợi lộc. Hoàn toàn Free mà thấy có vẻ có vài người anh em khiếm nhã quá. Mình k muốn chửi nhau nữa nhưng nếu các bạn nào xin lỗi thì nhóm xin nhận. Để lại tên cho lịch sự nhá. Nặc danh thì thấy "hèn hèn" sao ý.
 Các bạn nào theo dõi mà thấy khó hiểu các comment thì đọc nội dung tâm sự phía trên ý sẽ phần nào hiểu




Tình hình là thế này. Đã qua 2 ngày khi những tin đồn cũng như thách thức quá lố từ những "anh hùng nặc danh" viết comment để lại thì có lẽ 2 chap mới của tập 11 đủ để họ thấy được rằng nên suy nghĩ lại lời nói của mình. Mình khá thất vọng về một lứa trẻ của Việt Nam lại có thái độ vô văn hóa đến như vậy. Có lẽ đến việc xin lỗi cũng là cả 1 vấn đề với "các thằng này". Ngồi đọc lại thấy có vẻ "cẩu xực" rất tâm đắc với nhận xét cảu bạn Nặc danh 23 có nội dung phía dưới và coi đó là cách lí giải về việc chửi nhóm dịch hợp lý nhất. Nhưng đến giờ phút này các bạn nào đang và đã cũng như sẽ đọc tiếp các chap biết được người đúng kẻ sai rùi. Mình là chủ topic chỉ cần nếu như xin lỗi thì nhóm sẽ cảm thấy rất vui vẻ và sẵn sằng đón nhận chứ nếu không thì có lẽ các bạn đọc giả sẽ càng thấy bộ mặt "Nhục" của lũ vô ơn vô học này ntn. 
 Mọi điều thắc mắc nên đọc lại các comment và hai tâm sự phía trên cũng như nội dung comment phía dưới. Nói lun là bạn ấy lấy tên Sora. Quá nguy hiểm !!







Haizzz,xem comment thì đa số số chữi nhiều hơn,cũng phải thôi,lúc đầu ai cũng nghĩ đã up truyện này thì sẽ dich tiếp phần 2 nên toàn commnent động viên,số lượt comment tăng vụt,khi gần up xong thì con chó(đúng hơn là loài súc sinh) nói là "KO CÓ RAW MÀ ĐÒI DỊCH TIẾP PHẦN 2),khi nghe xong câu này,8/10 người chữi nó và 2/10 người vẫn ủng hộ,nói thật,2/10 thì tao nghĩ 1/10 la do nó tự ủng hộ = "vô danh",1/10 còn lại chắc là lũ thiếu não,thiếu iốt,chậm phát triển

1/10 KIA,TỤI BAY THỬ NGHĨ MÀ XEM,TRUYỆN NÀY SEARH GG LÀ 1 PHÁT CÓ NGAY,CẦN *** GÌ UP,NÓ KÊU "UP ĐỂ GỢI NHỚ TUỔI NHỎ",CÁI LỀ GÌ THỐN,NẾU MÚN NHƯ VẬY SAO MÀY KO TRANS LẠI RỒI UP LÊN NGUYÊN 1 LẦN,NẾU TRANS KO KỊP THÌ TỪ TỪ TRANS HẾT XONG RỒI HẴNG UP,ĐẰNG NÀY NÓ LẠI UP LÊN TỪ TỪ,LÀM NHƯ NÓ DỊCH KO BẰNG,MÀ CÁI NÀY MỚI NGỘ,NHIỀU COMMNET KÊU LÀ"DỊCH DC NHƯ NGƯỜI TA RỒI HÃY NÓI",NHỮNG COMMNET ĐÓ TAO NÓI LÀ NÃO PHẴNG CHẮC KO AI Ý KIẾN CHỨ

Còn chuyện RAW,nó kêu ko có RAW phần 2 sao mà dịch,ôi lạy chúa,RAW như vậy mà nó kêu ko có,rồi sau khi nhiều comment đưa RAW cho nó ,nó lại kêu RAW ko đẹp,ai có RAW đẹp đưa nó >< ,tui bay thất gì chưa,thấy nó là loại chó gì chưa,nếu ai tìm dc RAW đẹp đưa nó thì tui bay nghĩ nó dịch ko,não nó là não chó mà đòi dịch RAW nhật à,chắc gì mày dịch dc Eng chứ đừng nói RAW,truyện này mày chỉ TRANS lại thôi,*** có làm gì khác nhá

TẶNG CHO MÀY VÀ TỤI ỦNG HỘ MÀY 1 CÂU HẾT SỨC QUEN THUỘC :
NGU KHÔNG PHẢI LÀ CÁI TỘI,CÁI TỘI LÀ KO BÍT MÌNH NGU!

















Mankichi - Đại Tướng Nhóc Con VOL 01









Mankichi - Chap 01a


Mankichi - Chap 01b

Mankichi - Chap 01c






Mankichi - Đại Tướng Nhóc Con VOL 02





Mankichi - Chap 2a

Mankichi - Chap 2b

Mankichi - Chap 2c



Mankichi - Đại Tướng Nhóc Con VOL 03




Mankichi - Chap 3a

Mankichi - Chap 3b

Mankichi - Chap 3c



Mankichi - Đại Tướng Nhóc Con VOL 04




Mankichi - Chap 4a

Mankichi - Chap 4b

Mankichi - Chap 4c






Mankichi - Đại Tướng Nhóc Con VOL 05





Mankichi - Chap 5a

Mankichi - Chap 5b

Mankichi - Chap 5c





Mankichi - Đại Tướng Nhóc Con VOL 06





Mankichi - Chap 6a

Mankichi - Chap 6b

Mankichi - Chap 6c




Mankichi - Đại Tướng Nhóc Con VOL 07





Mankichi - Chap 7a

Mankichi - Chap 7b

Mankichi - Chap 7c





Mankichi - Đại Tướng Nhóc Con VOL 08





Mankichi - Chap 8a

Mankichi - Chap 8b

Mankichi - Chap 8c






Mankichi - Đại Tướng Nhóc Con VOL 09





Mankichi - Chap 9a

Mankichi - Chap 9b






Mankichi - Đại Tướng Nhóc Con VOL 10





Mankichi - Chap 10a

Mankichi - Chap 10b







Mankichi - Đại Tướng Nhóc Con VOL 11

Mankichi - Chap 11a
Mankichi - Chap 11b

Bìa là do bạn lấy RAW đã tâm huyết làm lại. Mình thấy đó là tâm huyết nên quyết định k sửa và để làm bìa tập này
Phần dịch thuật do 2 bạn trẻ tài năng nick name: Misulanu dịch và 1 bạn mình còn chưa biết nick name dịch








Ghi Chú : Tuy là truyện đã cũ và nhiều bạn đọc rồi nhưng mình hi vọng topic này sẽ như 1 hồi ước đẹp về 1 trong những bộ truyện gắn liền với tuổi thơ mỗi bạn trẻ...






















0 comments:

Post a Comment

Like us on Facebook
Follow us on Twitter
Recommend us on Google Plus
Subscribe me on RSS